премьера

Ш. Гуно
«Ромео и Джульетта»

Опера-трагедия в трех действиях
Музыкальный руководитель Фабио Мастранжело
Дирижеры: Фабио Мастранжело, Андрей Лебедев
Режиссура, сценография, костюмы и свет Арно Бернар
Хормейстер Юлия Сенюкова
Исполняется на французском языке с русскими субтитрами
Продолжительность спектакля 3 часа 30 минут (с двумя антрактами)
Премьера состоялась 29 ноября 2014 г.
Рекомендовано детям старше 12 лет
Андрей Лебедев  лауреат премии «Золотая маска» в номинации «Опера. Работа дирижера»
Алексей Татаринцев  в номинации «Опера. Мужская роль» за спектакль «Ромео и Джульетта» в сезоне 2014/2015
Одна из луч­ших опер Гуно, «Ромео и Джульет­та» (1867) ста­ла и одним из наи­бо­лее удач­ных вопло­ще­ний тра­ге­дии Шекспи­ра. Главный акцент сочи­не­ния  «дра­ма через лири­ку» (Михаил Мугин­штейн): враж­да семей ухо­дит на вто­рой план и слу­жит фоном любов­ной исто­рии. Основой дра­ма­тур­гии ста­но­вят­ся моно­ло­ги и четы­ре вели­ко­леп­ных дуэ­та глав­ных геро­ев: в них рас­кры­ва­ет­ся вся исто­рия их отно­ше­ний. Именно в «Ромео и Джульет­те» Гуно, вслед за его же «Фаустом», окон­ча­тель­но сло­жи­лось новое направ­ле­ние опер­но­го искус­ства вто­рой поло­ви­ны XIX века  лири­че­ская опе­ра (drame lyrique).

В России опе­ра ста­ви­лась неча­сто. Этапным стал спек­такль Большо­го теат­ра (1941; воз­об­нов­ле­ние  1945); в обо­их слу­ча­ях в заглав­ной пар­тии бли­стал луч­ший рус­ский Ромео Сергей Лемешев.

Нынеш­нюю поста­нов­ку в Новой Опере  первую в России за 40 лет  осу­ще­ствил извест­ный фран­цуз­ский режис­сер, худож­ник и сце­но­граф Арно Бернар. Россий­ским зри­те­лям он изве­стен поста­нов­ка­ми в Михай­лов­ском теат­ре («Жидов­ка» Ф. Галеви, 2010; «Богема» Дж. Пуччи­ни, 2011; спек­такль был номи­ни­ро­ван на Россий­скую нацио­наль­ную теат­раль­ную пре­мию «Золотая мас­ка»). Музыкаль­ный руко­во­ди­тель  при­гла­шен­ный дири­жер Новой Оперы Фабио Мастран­же­ло. 17 янва­ря 2014 года под его управ­ле­ни­ем театр пред­ста­вил кон­церт­ное испол­не­ние «Ромео и Джульет­ты» (в рам­ках Крещен­ско­го фестиваля).

 


«Ромео и Джульет­та»  опе­ра, кото­рую я хоро­шо знаю и очень люб­лю. Многие годы она вхо­дит в чис­ло самых близ­ких мне про­из­ве­де­ний. В теат­раль­ном смыс­ле это очень силь­ное сочи­не­ние. В срав­не­нии с «Капулет­ти и Монтек­ки» В. Белли­ни, осно­ван­ной на той же интри­ге, либ­рет­то опе­ры Ш. Гуно выиг­ры­ва­ет. Компо­зи­тор по-насто­я­ще­му верен шекс­пи­ров­ско­му тек­сту, его вари­ант пере­ло­же­ния пье­сы очень точен. В либ­рет­то, на кото­рое опи­ра­ет­ся Гуно, и в его музы­ке есть та самая жесто­кость, кото­рая слы­шит­ся у Шекспи­ра. Суть мое­го спек­так­ля  вос­ста­но­вить, про­явить эту жесто­кость, зало­жен­ную в шекс­пи­ров­ской пьесе.
Во всех поста­нов­ках я пыта­юсь так выстро­ить связь с музы­кой, чтобы спек­такль выгля­дел есте­ствен­ным и спон­тан­ным. В первую оче­редь я музы­кант, а затем уже режис­сер, и счи­таю, что моя дея­тель­ность в оди­на­ко­вой мере отно­сит­ся и к музы­ке, и к теат­ру. Всё про­ис­хо­дит от музыки.
Спектакль в Новой Опере  моя тре­тья поста­нов­ка «Ромео и Джульет­ты» Гуно. Ее осо­бен­но­сти  в эсте­ти­ке. Я хочу заста­вить зри­те­ля понять неве­ро­ят­ную любовь Ромео и Джульет­ты, невоз­мож­ную в усло­ви­ях нена­ви­сти и жесто­ко­сти. В 1999 году в Чикаго мой спек­такль изоби­ло­вал дета­ля­ми, и взгляд зри­те­ля терял­ся в деко­ра­ци­ях. Вторая поста­нов­ка более лако­нич­на и сосре­до­то­че­на на акте­рах. Здесь мое наме­ре­ние то же, одна­ко мне видят­ся более яркие и поэ­тич­ные декорации
.
Арно Бернар, режис­сер-поста­нов­щик и худож­ник спектакля

 


Каждая музы­ка слож­на по-сво­е­му. Бывает музы­ка, слож­ная в тех­ни­че­ском отно­ше­нии (напри­мер, Росси­ни). Или очень труд­ные пар­тии (напри­мер, тено­ро­вые,  Герман или Отелло), тре­бу­ю­щие огром­но­го диа­па­зо­на голо­са и дина­ми­че­ской регу­ли­ров­ки. В опе­ре Гуно труд­но­сти совсем дру­гие. Мне кажет­ся, соли­сты, испол­ня­ю­щие пар­тии Ромео и Джульет­ты, долж­ны быть на самом деле почти влюб­ле­ны друг в дру­га. Иначе в эту исто­рию будет труд­но поверить.
Другая слож­ность  по сюже­ту Джульет­те 14 лет, и пере­жи­ва­ния девоч­ки-под­рост­ка в сот­ни раз интен­сив­нее, чем у взрос­ло­го чело­ве­ка. Она впер­вые ощу­ща­ет любовь и всё, что с ней свя­за­но. Поэто­му солист­ка, испол­ня­ю­щая эту роль, долж­на сов­ме­стить мастер­ство пения с осо­бым пси­хо­ло­ги­че­ским под­хо­дом, чтобы пока­зать этот юный воз­раст. И здесь наша с режис­се­ром зада­ча  помочь соли­стам. Я поста­ра­юсь сде­лать всё, чтобы они мак­си­маль­но донес­ли эту пре­крас­ную исто­рию слушателям
.
Фабио Мастран­же­ло, дирижер-постановщик

21
октября
пятница 18:00
Состав исполнителей…
Джульетта Екатерина Миронычева (дебют)
Отец Лоренцо Виталий Ефанов
Граф Капулетти Алексей Антонов (дебют)
Стефано Полина Шамаева (дебют)
Меркуцио Илья Кузьмин
Граф Парис Сергей Шеремет
…скрыть
23
октября
воскресенье 18:00
Состав исполнителей…
127006, Россия, Москва, ул. Каретный Ряд,
д. 3, стр. 2, Сад «Эрмитаж»    
Проезд Работа в театре Контакты Обратная связь Подписаться на рассылку Поиск по сайту
© 2011–2016 Московский театр Новая Опера им. Е.В. Колобова